經典歌劇的另類呈現 進入莫札特《魔笛》的奇幻國度

記者: LorretaChou
活動展覽 | | 觀看數:0
經典歌劇的另類呈現 進入莫札特《魔笛》的奇幻國度

621519

【記者周蘭君報導】台北愛樂歌劇坊繼2012年《費加洛的婚禮》2015年《喬凡尼先生》後,今年4月11日至13日將於臺北市中山堂光復廳演出傳世數百年的歌劇-《魔笛》。由音樂總監暨指揮邱君強與導演陳仕弦帶領國內聲樂好手,以嶄新手法詮釋《魔笛》,邀請觀眾一同進入莫札特的奇幻世界。

 

  《魔笛》(Die Zauberflöte)為莫札特最極具代表且廣為人知的作品,指揮邱君強曾於1998年擔任《魔笛》的指揮,在台北國家劇院成功演出數場。「過去的演出是強調讓臺灣的歌手咬字清晰,現在做《魔笛》,則著重在對於戲劇本身的想法。」邱君強表示,此劇就像似莫札特對於音樂的回顧與檢討,童話內容充滿隱喻與諷刺:夜后演唱華彩音樂,但她卻扮演反派角色,而捕鳥人的音樂是明亮且質樸的,藉由此角表達出人應該回歸自然、反璞歸真。

 

  有別於全本歌劇選擇大型音樂廳演出,此次將於中小型劇場呈現。「魔笛的故事發生在森林裡、神殿、水和火間一轉身又到了監牢,我們用小劇場的方式切割空間,讓整個空間可以出現無限變化!」導演陳仕弦表示,再加上透過光與影的效果,以及飾演莫札特的說書人,呈現逗趣的劇情銜接,將嘗試拉近與觀眾的距離,不過音樂卻一點也不打折扣。

 

  《魔笛》(Die Zauberflöte)為莫札特的最後一部也是最廣為流傳的歌劇,取材於詩人維蘭德(C. M. Wieland)的童話集《金尼斯坦》(Dschinnistan)中一篇名為《璐璐的魔笛》(Lulu oder die Zauberflöte)的童話,1780年後由席卡內德(Emanuel Schikaneder)改編成德語歌劇腳本,於1791年9月30日在維也納佛利德劇場首演,作者於同年12月5日去世。故事描述在日與夜的國度中,王子塔米諾經歷重重考驗,藉由魔笛與魔鈴幫助,終於覓得命中注定的伴侶帕米娜。

 

  飾演夜后的女高音羅心汝,這次將挑戰此劇最知名的詠嘆調〈復仇之火在我心裡燃燒〉;飾演帕帕基諾的男中音李增銘,亦將帶來著名的〈我是快樂的捕鳥人〉;男低音謝銘謀,則飾演日之祭司薩拉斯妥;女高音李師語與男高音宮天平,將分別飾演公主帕米娜與王子塔米諾;以及多位優秀青年聲樂家擔任劇中要角。

 

  台北愛樂歌劇坊《魔笛》將於4月11日、12日、13日晚間19:30在臺北市中山堂光復廳演出,由邱君強指揮、陳仕弦執導、陳慧宇和蔡宜庭鋼琴四手聯彈伴奏。全場以德文原文演唱,同步中文字幕,觀眾可充分了解劇情。演出詳情請洽台北愛樂官方網站www.tpf.org.tw或兩廳院售票系統。

 

最後更新時間:2018-03-29 21:53

熱門推薦

    Loading

    熱門排行

    登入ENews新聞網

    選擇一種方式登入/註冊

    使用Google登入

    使用Facebook登入

    留言評論